blog
2025-07-07

长安的荔枝电影语境新突破 原创性改编观照现实

近期播出的《藏海传》与《长安的荔枝》在古装剧创作领域引起了广泛关注。这两部剧集均在原著基础上进行了大胆改编,摆脱了对IP的路径依赖,在内容原创性上迈出新的一步。剧情观照现实,与当下的观众形成强烈的情绪共振。但在人物塑造、叙事打磨和传统文化元素的使用上也遇到了新的困境。

长安的荔枝电影语境新突破

《藏海传》脱胎于南派三叔《盗墓笔记》的支线《藏海戏麟》,仅依据原作者在微博上发表的几段散碎文字,结合“洪武年间”的背景、“汪藏海组建神木司”“汪藏海精于风水堪舆、营造建筑”等元素,以汪藏海为原型塑造剧作主人公藏海,并构建起40集完整的叙事体系。《长安的荔枝》则以马伯庸七万字的同名中篇小说为蓝本,围绕“一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来”的诗句展开想象,用35集的长剧体量描画出唐朝官场与民间的百态图。两部剧均突破了原著限定,实现了将小故事改编为长剧集的突破。

长安的荔枝电影语境新突破 原创性改编观照现实

在改编处理上,《藏海传》中的家国故事、权谋布局均为原创内容,核心道具“癸玺”的争夺逻辑也跳出了原小说的盗墓框架,形成了独立于原著之外的叙事体系。而《长安的荔枝》则是以原著小说为骨,通过新增角色、添加故事线、强化谐趣风格、补充历史细节等方式,使内容更为丰富。

在叙事上,《藏海传》以高密度的智谋交锋推动剧情发展,首集便交代了主人公藏海的前世今生,之后迅速展开“修筑王陵”“棋子殉葬”等情节,将藏海背后的权谋暗黑之网逐步撕开。这种快节奏叙事精准贴合了年轻观众的独特审美趣味。剧中还隐喻现代职场生态,让观众产生共鸣。

来源于:https://news.china.com/socialgd/10000169/20250707/48567741.html    如有侵权请联系我们